2010. jĂșnius havi archĂ­vum

A LĂĄbtalanok

2010. jĂșnius 30. szerda

ottĂłnak!

jött, jött a LĂĄbtalan Ember, jött ki a bolt ajtajĂĄn, Ă©s forgott, lassan forgott, mert a lĂĄbtalanok csak lassan fordulnak el, Ă©gtƑl a földig Ă©s a sĂĄrba vĂ©gĂŒl, ahonnan valamikor vettĂ©k Ƒket, talĂĄn lĂĄbuk is volt, igen, az Ă©rszƱkĂŒlet, a cigi, a pia mĂ©g nem vette le a lĂĄbfejeket - mifĂ©le nyelvi bravĂșr ez, magyar barĂĄtaim? he!? lĂĄbfej? - csak fĂ©lig lĂĄttam a sziluettjĂ©t, mintha ĂĄrnyĂ©k volna, aprĂł lĂ©pteivel, bƑrbunkĂłkon, ahogy halad, bƑrökkel dolgozott a nagyapĂĄm, lĂĄbbeliket kĂ©szĂ­tett, LĂĄbbalvalĂł Embereknek, suszternagyapĂĄm, bƑröket dolgozott bele a cipƑkbe, csizmĂĄkba, nĂ©ztem a csirĂ­zt, a tƱt Ă©s az ĂĄrakat, a cĂ©rnĂĄt, ahogy odaszorĂ­tja az idƑk vĂ©gezetĂ©ig, oda a marhĂĄk vastag bƑrĂ©t a finom disznĂłhĂ©jjakhoz, Ăł, ha tudtam volna, Ă©n is varrtam volna, a lelkekbe varrtam volna a nagyapĂĄm kezeinek eres mintĂĄit, hogy most is visszanĂ©zhessem, mint valami mĂ©lypszihĂłzisban legszentebb valĂłsĂĄgĂĄlmaim, a LĂĄbtalan Ember mit csinĂĄlt, ahogy jött ki, kifelĂ© a boltbĂłl, mĂ©g nĂ©zett befelĂ©, Ă©s a feje is fordult, de a test mĂ©g nem engedett, szedtem galacsint a lĂĄbujjaim közĂŒl, köszönöm, nĂ©ztem a fekete galacsint, köszönöm, Uram, most tiszta ujjaim között, most kĂ©sƑbb, nekem, most is ott lehetne a fekete kosz, drĂĄga, bĂŒdös piszok, izmos, kis golyĂłk, ajvĂ©, pöckölni vele, hopp, Ă©s a cipƑben is, nyĂșjtĂłznak, vannak a buta ujjak, nem is tudom, vannak, nem is tudom, mivĂ©gre, mert a MĂĄsik LĂĄbtalan Embert be kellett rĂĄngatnom az autĂłmba egyszer, ott fekĂŒdt, rĂ©szegen, a gatyĂĄjĂĄbĂłl a segge vĂĄgata vilĂĄgĂ­tott, emeltem, mindig magasabbra, csak emeltem Ă©s nyögtem, nem is tudtam, ahogy a fekete, bƑr tuskĂłit nĂ©ztem, hogy meddig kell emelni egy MĂĄsik LĂĄbtalan Embert, hogy egy Suzukiba befĂ©rjen, hogy ne szĂĄlljon ĂĄt rajta, ĂĄt a tetƑ fölött, ĂĄt a tĂ­zemeletesek fölött, a rĂ©szeg LĂĄbtalan, Ƒ, aki vĂ©gĂŒl mondta, ide jött, ide, ebbe a hĂĄzba, az autĂłval szemben ĂĄllĂł tĂ­zemeletesbe, nem akarna most messzebb menni, Ă©s Ă©n elvittem a kapuig, a szaros, összehugyozott nadrĂĄg alĂĄ raktam valami papĂ­rt, valami rongyot, mint pelenkĂĄt, csak Ăłvatosan, hogy ne legyen folt, Istenem, hogy foltmentesen vigyem haza a MĂĄsik LĂĄbtalan Embert, aki intett vĂ©gĂŒl, hogy jĂł, nyolcvan mĂ©ter utĂĄn, a kapuban mĂĄr jĂł, rakjam csak ki nyugodtan, innen mĂĄr jĂł lesz, nĂ©ztem vissza, ĂŒlt a jĂĄrdĂĄn, nĂ©zett engem, a jĂłtevƑ engem, aki nĂ©ztem a papĂ­rt, a rongyikĂĄt az ĂŒlĂ©sen, amit ĂĄtitatott a MĂĄsik LĂĄbtalan Ember fanyar szaga, a test, a testetlen alkohol, a gyomor, a fogak, a szĂĄj, ĂĄtitatott minden, csak a lĂĄbfej nem, az nem itatott ĂĄt semmit, azt elĂ©gettĂ©k, levĂĄgtĂĄk, kitettĂ©k egy hideg bĂĄdog csetresbe, valami orvosi edĂ©nybe, ami a kezeknek Ă©s a lĂĄbaknak van rendszeresĂ­tve, az Ă©lƑk csöbreibe, ahovĂĄ az elhullott testrĂ©szeket teszik, mielƑtt tovĂĄbb tenyĂ©sztik belƑle a fĂĄjdalmat, a fĂĄjdalmakat, a szemĂ©lyes Ă©s közös fĂĄjdalmakat, mindet, mielƑtt egy szĂ©p, Ă©s egĂ©szsĂ©ges kar ki nem hajĂ­tja mindet a picsĂĄba.

A színésznek

2010. jĂșnius 29. kedd

mondom, hogy a menedzser is hallja: legutĂłbb akkor talĂĄlkoztunk, amikor extĂĄzis volt a bemutatĂł utĂĄn, most pedig krĂ­zis van a bemutatĂł elƑtt, de ez az Ă©let rendje.

na.

azért remélem, mås nem hallotta.

Az elƑszoba

2010. jĂșnius 28. hĂ©tfƑ

köszönjĂŒk Mari!

köszönjĂŒk Vince!

kĂ©t hĂ©tig dolgoztatok, hogy legyen nekĂŒnk Tolnai ElƑszobĂĄnk!

kézben van

kézben van

dekor

dekor

és dekorosa

és dekorosa

önkéntesek

önkéntesek

vilåglexikon napfényben

vilåglexikon napfényben

hogy vĂĄrva vĂĄrjalak

hogy vĂĄrva vĂĄrjalak

szalagcĂ­mek

szalagcĂ­mek

Az eredeti

2010. jĂșnius 27. vasĂĄrnap

kĂ©rdĂ©s Ășgy hangzott - költƑi - mi volt a legszebb DĂĄniĂĄban?

kirĂĄlyfi, bicikli, ablak

kirĂĄlyfi, bicikli, ablak

A tölgy

2010. jĂșnius 26. szombat

nagy Ă©s kerek, egy földbe vĂĄjt Ă©s oldalt kövekkel kirakott gödörbƑl nƑ, a gödröt kĂ©sƑbb csinĂĄltĂĄk, mĂĄr a tölgy Ă©letidejĂ©ben, hogy valami emberivel jelezzĂ©k, hogy a tölgy mĂĄr az emberek elƑtt is itt volt, az emberek csak jeleztek Ă©s zabolĂĄztak rajta, jeleztĂ©k, hogy ki az Ășr a hĂĄznĂĄl, valĂłjĂĄban csak annyit tettek, hogy meghajoltak a tölgy nagysĂĄga elƑtt, de ezt Ășgy kellett tenniĂŒk, hogy igazĂ­tanak valamelyest a termĂ©szeten, akĂĄrha olyasmivel kellene korrigĂĄlni, amit a tölgy nem tudna magĂĄtĂłl is, hogy “hol van”, ha mĂĄr nem vĂĄgtĂĄk ki, mondvĂĄn, “Ăștban van” az Ă©pĂ­tkezƑknek, ĂĄm, akik ide Ă©pĂ­tettĂ©k ezt a szellƑs telepet, nem barbĂĄrok voltak, a meglĂ©vƑ fĂĄkat megvĂ©dtĂ©k Ă©s inkĂĄbb mĂ©g szaporĂ­tottĂĄk is a szĂĄmukat, hogy az ember diadalmasan jelezhesse, ura a helyzetnek, ĂĄm, ami odabenn, a tölgyben - Ă©s a többi fĂĄban is - törtĂ©nik, azt bizony sem az Ă©pĂ­tƑk, sem a lakĂłk nem befolyĂĄsolhatjĂĄk - megszĂŒntethetik, igen, ronthatjĂĄk vagy javĂ­thatjĂĄk a feltĂ©teleket - de a bent szĂĄmukra akkor sem lĂ©tezik, a rostok, a folyadĂ©kok, a sejtek, az atomok Ă©s a fĂ©ny odabentje, az Ă©rintetlen, önĂĄllĂł, vĂ©gtelen Ă©s felismerhetetlen, akĂĄr ha sajĂĄt belsƑnkre tekintenĂ©nk, hogy tölgy vagy ember.

véletlen mƱve csupån.